Disco se aagay
Disco se aagay | |
---|---|
![]() | |
Nermin Niyazi studijski album | |
Datum izlaska | 1984 |
Snimio | 1984 |
Žanrovi | synth-pop , novi val , disco |
Proizvođač | Faisal Mosleh |
Zemlja | ![]() |
Jezik pjesme | urdu |
Oznake | Oriental Star [en] , Discostan |
Disco se Aagay ( urdu - “Beyond Disco” [1] [2] ) je studijski album britanskih glazbenika pakistanskog podrijetla Nermina Niyazija i Faisala Mosleha iz 1984. godine. Album kombinira stilove novog vala i synth-popa s elementima hindustanske glazbe . Disco se Aagay je tada prošao nezapaženo , ali je privukao pozornost glazbenog tiska 2020.-2021. nakon ponovnog izdanja diskostanske etikete .
Povijest
Mosleh i Niyazi su brat i sestra koji su rođeni u Lahoreu u obitelji poznatih pakistanskih kulturnjaka. Njihov otac, Abul Qasim Muhammad Muslehuddin , bio je kompozitor, a majka Nahid Niyazi pjevačica. Također su bili suvoditelji jedne od prvih dječjih TV emisija u Pakistanu [1] [3] . Godine 1971., kada je Nermin imao šest godina, obitelj se preselila u Birmingham zbog izbijanja rata za neovisnost u Bangladešu [1] [4] [3] . U Velikoj Britaniji Moslehuddin i Nahid Niyazi nastavili su raditi u svojim profesijama, a Nermin i Faisal odrasli su okruženi europskom i pakistanskom glazbom [1] . Kod kuće su slušali variva ili recitacije gazela , a u školi grupe kao što su Pet Shop Boys , Duran Duran , Wham! i Japan . Kao rezultat toga, sami su počeli eksperimentirati s glazbom, miješajući elemente različitih stilova. Prema riječima glazbenika, vrlo su ozbiljno shvatili stvaranje glazbe koristeći razne tehničke inovacije tog vremena, poput napredne opreme za stereo pomicanje . U snimanju je obično sudjelovalo nekoliko britanskih instrumentalista [2] .
Otpustite
Album Disco se Aagay snimljen je u ljeto 1984. godine, kada su Nermin i Faisal imali 14, odnosno 19 godina, u studiju Zella u Birminghamu. Album je izdala birminghamska izdavačka kuća Oriental Star [en] , a kao pjevač je imenovan samo Nermin [1] [2] [3] . Album je zapažen u Pakistanu: Niyazi se pojavio na televiziji, pakistanski časopisi pisali su o glazbenicima. Istovremeno, sadržaj albuma izazvao je negativnu reakciju konzervativnog dijela društva. Niyazi to komentira: “Bila sam 14-godišnja djevojka iz Azije koja je pjevala o ljubavi; neki ljudi su to shvatili na takav način da pozivam djecu da se upoznaju” [1] .
U Europi, međutim, Disco se Aagay nije postigao komercijalni uspjeh. Prema riječima glazbenika, izdavačka kuća nije reklamirala i promovirala album [1] . Osim toga, Nermin i Faisal su bili zauzeti svojim studijem i nisu si mogli priuštiti odlazak na punu koncertnu turneju [2] . Nezainteresiranost britanske javnosti bio je jedan od razloga zašto Nermin i Faisal više nisu promovirali glazbu. Disco se Aagay je bio njihovo jedino izdanje [1] .
glazba, muzika
Niyazi i Mosleh kombinirali su žanrove novog vala , disco i synth-popa, moderne u Britaniji u to vrijeme, s glazbenom tradicijom Hindustani [en] s tekstovima na urdu . Novinari miješanje dviju glazbenih tradicija nazivaju glavnom razlikovnom značajkom albuma [1] [2] . Niyazi je pjevao, dok je Moslech bio zadužen za instrumente i sintisajzere [1] . Koristili su naprednu opremu za svoje vrijeme, uključujući sintisajzere DX1 [en] , DX5 [en] , DX7 iz Yamahe i Juno-60 [en] , kao i bubnjar TR-909 iz Roland Corporation [2] .
Promatrač Guardiana usporedio je pojedine skladbe s italo discom , visokom energijom i radom Spandau Ballet [1] . Preglednik Pitchfork Philip Sherborn usporedio je ritmičke značajke djela umjetnika kao što su Depeche-Mode , The New Order , Shannon i Connie [en] , te pristup korištenju sintisajzera i harmonije - s glazbom Howarda Jonesa i grupe ABC i Ljudske lige . Niyazijeve vokale nazvao je “laganim, nadahnutim”, ali živim i izražajnim. Svoj način pjevanja u skladbi Chala Hai Akela usporedio je s vokalom Elizabeth Fraser [en] iz grupe Cocteau Twins [3] .
Tekst albuma posvećen je ljubavi i odnosima mladih [3] .
Ponovno ispis
Godine 2020. izdavačka kuća Discostan , koja objavljuje glazbu iz zapadne i južne Azije te sjeverne Afrike, ponovno je izdala album na vinilu. Osnivačica etikete, Arsia Haq, rekla je za Bandcamp Daily da ju je pronašla među vinilnim pločama u njujorškoj trgovini i šokirala se kombinacijom novog vala i stihova na urdu , njezinom materinjem jeziku [1] [3] . Hak je kontaktirao Niyazija i Mosleha i dogovorio ponovno tiskanje. Prema Niyazi, bila je iznenađena iznenadnim zanimanjem za Disco se Aagay : prema njezinim riječima, “za nas [s Faisalom] to je bio izgubljen album” [2] . U Sjevernoj Americi širenjem albuma bavi se etiketa Light u Attic Records [en] , u Europi - tvrtka Rush Hour. Godine 2021. album je objavljen i na streaming servisima [5] .
Reakcija
Nekoliko publikacija na engleskom jeziku pisalo je o ponovnom izdanju Disco se Aagay , hvaleći album [1] [3] . Recenzent Pitchforka albumu je dao ocjenu 7,4 [3] .
Popis pjesama
Sve tekstove je napisao Nermin Niyazi, svu glazbu napisao Faisal Mosleh.
Prva strana | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ne. | Ime | Trajanje | |||||||
1. | "Dekha Jab Se Dekha" | 5:00 | |||||||
2. | "Hum Tum" | 3:17 | |||||||
3. | "Nainan" | 4:12 | |||||||
4. | "Chala Hai Akela" | 4:23 | |||||||
5. | "Sari Sari Raat" | 4:35 |
Druga strana | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ne. | Ime | Trajanje | |||||||
1. | Taron Bhare | 5:58 | |||||||
2. | "Nazneen" | 5:19 | |||||||
3. | "Intezar" | 3:22 | |||||||
4. | "Dil Mein Dil Mein" | 4:44 | |||||||
5. | "Sari Sari Raat" (repriza) [K 1] | 4:42 |
Sudionici snimanja
- Nermin Niyazi - vokal
- Faisal Mosleh - glazba, produkcija , bubnjevi, udaraljke
- Khalid Rashid - bubnjevi, udaraljke, dodatna produkcija
- Khalid Mian - gitara
- Andrew Morris - klavijature, sintisajzeri
- Rod Brooks - miksanje
- Steve Harris - miksanje
U pripremi reprinta sudjelovali su:
- Michael Graves - remasteriran
- Andalib Firdosi - dizajn
Bilješke (uredi)
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Michael Lawson. Disco Beyond: pakistanska braća i sestre Brummie koji su napravili izgubljeni synth-pop klasik iz 80-ih (eng.) ... The Guardian.9 veljače 2021. Datum tretmana: 13.06.2021.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Megan Iacobini de Fazio. “Disco Se Aagay”, klasik novog vala na urdu jeziku iz 80-ih, dobiva dugo zakašnjelo ponovno izdanje . Bandcamp Daily. 25. siječnja 2021. Datum tretmana: 13.06.2021.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 Philip Sherburne. Niazi Nermin / Feisal Mosleh: Disco Se Aagay (eng.) ... Vile (30. siječnja 2021.). Datum tretmana: 13.06.2021.
- ↑ Asif Noorani, Sultan Arshad. Kakvi smo bili (eng.) ... Zora [hr] (11. prosinca 2016.). Datum tretmana: 13.06.2021.
- ↑ Disco Se Aagay, Nermin Niazi i Feisal Mosleh neodređeno . Bandcamp.22. siječnja 2021. Datum tretmana: 13.06.2021.
Komentari (1)
- ↑ Ova pjesma se pojavila tek u reizdanju.